Не спрашивай: ты знаешь

Не спрашивай: ты знаешь,
Что нежность безотчетна,
И как ты называешь
Мой трепет — все равно;

И для чего признанье,
Когда бесповоротно
Мое существованье
Тобою решено?

Дай руку мне. Что страсти?
Танцующие змеи!
И таинство их власти —
Убийственный магнит!

И, змей тревожный танец
Остановить не смея,
Я созерцаю глянец
Девических ланит.

Don't ask for words: they're vain

Don’t ask for words: they’re vain —
There isn’t one for fondness.
What if my trepidation
Will be renamed anew?

And what’s in my confession?
And if it isn’t hopeless
When my entire existence
Is redefined by you?

Give me your hand. — What’s passion
With her mysterious servants?
They are but dancing serpents,
Magnetic deadly freaks!

And cease I wouldn’t dare
The serpents’ anxious motion,
I’d rather stay and stare
At lustrous girlish cheeks.